Сторінки
▼
понеділок, 30 вересня 2019 р.
неділя, 29 вересня 2019 р.
11- А — до ЗНО : Микола Хвильовий. До сьогодні гасло Хвильового «Дайош Європу!» є задушевною мрією українських письменників і культурних діячів взагалі. Але терор КПРС не давав їм змоги цього висловити. Стаття- аналіз для випускників майбутніх , для тих дев'ятикласників, які вже готується до ЗНО !
https://www.google.com/amp/s/www.radiosvoboda.org/amp/25471835.html
«Геть від Москви!»—
«Дайош Європу!»
До ЗНО щодо становища в україномовному просторі — літературі
Українізація 1920-1930-х — тимчасова політика ВКП(б), що мала загальну назву коренізація[1] — здійснювалась з 1920-х до початку 1930-х років ЦК КП(б)У й урядом УСРР з метою зміцнення радянської влади в Україні засобами поступок у вигляді запровадження української мови в школі, пресі й інших ділянках культурного життя, а також в адміністрації — як державної мови республіки, прийняття в члени партії та у виконавчу владу українців. Більшовики проголосили політику коренізації, яка мала тимчасовий характер, лише з тактичною метою стабілізації більшовицької влади в національнихреспубліках.[2] Більшовики, як послідовники марксизму, вважали, що стирання національних відмінностей пов'язано з світовим суспільним розвитком та прогресом.[3]
Головними ідеологами та провідниками були Микола Скрипник, уродженець Донбасу, і Олександр Шумський, уродженець Полісся.
Українізація весь час зустрічала ворожий опір російських великодержавних шовіністів в Україні (діяльність пролеткультів, опір українізації державного апарату, преси тощо), підтримуваних московською й ленінградською пресою й особливо наполегливими україножерами на високих посадах (Ю. Ларін, В. Ваганян й ін.). Але й більшість КП(б)У була байдужа, а то й ворожа українізація, тільки «тоненька плівка українців-комуністів плавала на поверхні бурхливого потоку культурного українського відродження» (О. Шумський); серед цих останніх особливо активними у запровадженні українізації були колишні боротьбісти (див. Українська Партія Соціалістів-Революціонерів-Боротьбістів (комуністів)), М. Хвильовий та М. Скрипник з їхніми послідовниками. Велику роль у здійсненні українізації відіграли українці із західноукраїнських земель, які залишилися в УССР після поразки української революції 1917—1920 років, або приїхали (переважно з Галичини) пізніше, гнані, з одного боку, антиукраїнською політикою Польщі, а з другого — натхнені вірою у відродження суверенної України в тодішній УССР.
Москва пильно стежила за процесом культурного відродження України і, боячися зміцнення тенденцій до її усамостійнення, почала гальмувати українізацію уже на самих її початках: лист 1926 Й. Сталіна до Л. Кагановича з попередженням проти ухилу М. Хвильового, який кинув гасло «геть від Москви» і жадав повної українізації пролетаріату; того ж року усунення О. Шумського з України; 1928—1929 ліквідація літературних організацій ВАПЛІТЕ і Ланка-МАРС, пізніше журнал «Літературний ярмарок» і «Пролітфронт», переслідування неокласиків; ліквідація УАПЦ, розгром Української Академії Наук; заслання М. Грушевського до Москви (1931) тощо. Остаточно українізація була припинена з призначенням у січні 1933 П. Постишева секретарем ЦК КП(б)У. Протягом 1933—1934 у постишевському терорі більшість діячів українізації були ліквідовані або заподіяли собі смерть (М. Хвильовий, М. Скрипник й ін.), виїхали в інші республіки, щоб перечекати терор (О. Карпеко), і відтоді неофіційно почалася русифікація, яка особливого прискорення набрала по Другій світовій війні.
Учням до ЗНО : «Україна чи Малоросія?" - дискусія, через яку застрелився Хвильовий 😥, та 9- класникам , які готуються до ЗНО !
https://www.bbc.com/ukrainian/blogs-38733485
Якраз 90 років тому в тодішній українській столиці Харкові розгорталася започаткована Миколою Хвильовим бурхлива літературна дискусія, в якій усе помітнішими ставали політичні акценти.
Суть протистояння визначала сама назва памфлету Хвильового "Україна чи Малоросія?", забороненого цензурою 1926 року. Хоча зброя програла, але енергія "золотого гомону" революції спрямувалася на збереження культурного суверенітету.
субота, 28 вересня 2019 р.
Усім , хто бажає бути успішним ! Тренажер з правопису української мови поєднує теоретичні положення й практичні завдання, що сприяє засвоєнню граматики української мови і вдосконаленню правописних навичок. Навчальні матеріали додатково містять різноманітну пізнавальну інформацію. Підготовка до ЗНО. Завдання, відповіді та інтерактивні тести онлайн.
11- А , і не тільки !!! Фразеологізми...
Однією з найбільш непередбачуваних тем на ЗНО з української мови є фразеологізми. Наприклад, у ЗНО-2019 (додаткова сесія) учні могли заробити 4 бали, знаючи значення таких: підносити до небес, нагуляти жиру, дати відкоша, слова не видавиш, спасти з лиця, ударити по руках, заварити кашу, язик без кісток, давати прочухана. Щойно, читаючи текст, Ви зрозуміли всі 9 одиниць?
2.Перегляд відеопрактикумів (на зразок, https://navsi200.com/problemni03/) дякуємо таким авторам, як Анна Огойко (Anna Ohoiko).
3. Асоціативне вивчення, пов’язане з історіями походження фразеологізмів (можна скористатися текстами - http://zno.academia.in.ua/mod/book/view.php?id=1365).
4. Вивчення за тематичними групами (наприклад, фразеологізми з певним стрижневим словом або значенням: https://dovidka.biz.ua/frazeologizmi-zi-slovom-yazik/).
5. Вивчення синонімічних / антонімічних рядів (словник синонімів - http://www.rozum.org.ua/index.php?a=index&d=24).
6. Сторітелінг з використанням фразеологізмів (найкраще працює сучасна тема, викладена з уживанням класичних фразеологізмів).
9- А, 9- Б, 11- А !!! «Повчання дітям» Володимира Мономаха
Авторство :
Єдине документальне свідчення авторства "П.в.л." міститься в приписці ігумена Сильвестра:
"Се повѣсти времяньных лѣтъ, откуду есть пошла Руская земля, кто въ Киевѣ нача первѣе княжити, и откуду Руская земля стала есть".
Однак існує стійка традиція приписувати авторство "П.в.л." монаху Печерського монастиря Нестору, автору Житія св. Феодосія та "Чтенія про Бориса і Гліба". Цей погляд засновується на свідченні заголовків "П.в.л."
http://resource.history.org.ua/cgi-bin/eiu/history.exe?&I21DBN=EIU&P21DBN=EIU&S21STN=1&S21REF=10&S21FMT=eiu_all&C21COM=S&S21CNR=20&S21P01=0&S21P02=0&S21P03=TRN=&S21COLORTERMS=0&S21STR=Povist_vremenykh
У Лаврентіївському списку «Повісті минулих літ» під 1096 роком вміщено кілька творів
Єдине документальне свідчення авторства "П.в.л." міститься в приписці ігумена Сильвестра:
"Се повѣсти времяньных лѣтъ, откуду есть пошла Руская земля, кто въ Киевѣ нача первѣе княжити, и откуду Руская земля стала есть".
Однак існує стійка традиція приписувати авторство "П.в.л." монаху Печерського монастиря Нестору, автору Житія св. Феодосія та "Чтенія про Бориса і Гліба". Цей погляд засновується на свідченні заголовків "П.в.л."
http://resource.history.org.ua/cgi-bin/eiu/history.exe?&I21DBN=EIU&P21DBN=EIU&S21STN=1&S21REF=10&S21FMT=eiu_all&C21COM=S&S21CNR=20&S21P01=0&S21P02=0&S21P03=TRN=&S21COLORTERMS=0&S21STR=Povist_vremenykh
У Лаврентіївському списку «Повісті минулих літ» під 1096 роком вміщено кілька творів
Володимира Мономаха,
найпопулярнішим серед яких було «Повчання…».
«Повчання» написане
князем у вельми поважному віці.
Цей твір складається з трьох частин: вступу,
власне повчання та автобіографічних відомостей. У короткому вступі автор
повідомляє, що написав своє повчання не лише для власних дітей, а й для всіх
громадян. Автор «Повчання» хоч був цілком світською людиною, але з дитинства
дідом своїм Ярославом і матір’ю своєю
із Мономахів був «у блага есті
наставлений».
Наука Мономаха дітям – то
наука істинного християнина, який повчав:
Найперше, задля Бога і душі своєї, страх майте Божий у
серці своїм і милостиню чиніть щедру, бо се єсть начаток всякому добру… Не наслідуй лиходіїв,
не завидуй тим, що творять беззаконня, бо лиходії винищені будуть, а ті, що
надіються на Господа, заволодіють землею. Бо іще трохи – і не стане
нечестивого, шукатиме він місця свого – і не знайде (його). А кроткії унаслідують землю (і) радуватимуться у
тривалому мирі. Підстерігає грішний праведного і скрегоче на нього зубами
своїми. Господь же посміюється над ним,
бо бачить, що прийде день Його. Оружжя видобули нечестиві, натягли лука свого,
(щоби) постріляти нижчого і вбогого, заколоти праведних серцем. Оружжя їх
увійде в серце їх, і луки їх сокрушаться. Луччє єсть у праведника мале, аніж
багатство беззаконників велике. Бо рамена грішників сокрушаться, а праведників
укріплює Господь. Так що нечестиві погибнуть, а праведним Він чинить милосердя…
В такому ж дусі
благочестя і благодійництва подає Володимир Мономах і практичні поради,
залишаючи своїм нащадкам християнські настанови:
Якщо вам Бог зм’якшить
серце, то сльози свої пролийте за гріхи, кажучи: «Яко ото блудницю, і
розбійника, і митника Ти помилував єси, (Господи), так і нас, грішних,
помилуй». І в церкві се дійте, і (спати) лягаючи. Не пропустіте ж ні одної ночі… Навіть і на коні їздячи,
коли не буде у вас ні з ким діла (і) якщо інших молитов не умієте ви мовити, то «Господи, помилуй», благайте
безперестану потай, – бо ся молитва єсть ліпша од усіх…
Усього ж паче – убогих не забувайте, але, наскільки є
змога, по силі годуйте й подавайте сироті, і за вдовицю вступітесь самі, а не
давайте сильним погубити людину. Ні правого, ні винного не вбивайте (і) не
повелівайте вбити його; якщо хто буде достоїн (навіть) смерті, то не погубляйте
ніякої душі християнської.
Далі Мономах навчає дітей
не клястися поспішно ні Богом, ні хрестом; поклавши клятву – додержувати її;
поважати єпископів, попів, ігуменів, не гордитися в серці чи в умі, шанувати
старших як отця, а молодих як братів; навчає не лінуватися ні вдома, ні на
війні; радить одвідати недужого і
провести в останню путь мерця, а до кожної людини привітатися; шанувати
свою жону, але над усе – страх Божий мати. Всі ці настанови – то вільний
переказ читаного в Євангеліях та в інших Книгах Біблії; запозичені з
авторитетних джерел елементи християнської доброчесності щораз підкріплюються й
настановами, взятими з народної моралі, з власного досвіду.
В останній частині твору
автор розповідає про різні випадки зі свого життя: як добровільно віддав
Олегові Чернігівське князівство, боровся проти усобиць, здійснив 83 великих
походи, уклав 19 мирних угод з половцями, відпустив багато полонених тощо.
«Повчання дітям»
Володимира Мономаха може стати
настільною книгою у вихованні сучасних дітей.
вівторок, 24 вересня 2019 р.
«Золотий, щасливий» вересень 1939... Яким він був для Західної України 😱😥🙈
80 років тому, 17 вересня, Червона армія перейшла річку Збруч і зайняла територію Західної України. В радянській пресі цей період урочисто назвали «золотим вереснем». Звідки взялася така назва і чому в свідомості людей цей період часу запам’ятався, як «кривавий вересень» читачам Правда.іф розповідає директор Музею визвольної боротьби імені Степана Бандери Ярослав Коретчук.
https://pravda.if.ua/vikoloti-ochi-zvyazani-kolyuchim-drotom/?fbclid=IwAR2vcInJ_8axgcMaNkZMc8Pmlcfk6vm-Or9z1dFJjRMl-b-A1VqYm7PaK7I
https://pravda.if.ua/vikoloti-ochi-zvyazani-kolyuchim-drotom/?fbclid=IwAR2vcInJ_8axgcMaNkZMc8Pmlcfk6vm-Or9z1dFJjRMl-b-A1VqYm7PaK7I
неділя, 22 вересня 2019 р.
пʼятниця, 20 вересня 2019 р.
Україна. Віднайдено документи, які ще раз підтверджують, що у XVІІ столітті в нас була суверенна держава
Більше - у розмові з істориком, який і натрапив на таку знахідку.
Заборонили українську мову у вузах
https://m.gazeta.ua/articles/history/_zaboronili-ukrayinsku-movu-u-vuzah/928826
Сенат Українського таємного університету створеного у Львові, 1921 р. Сидять: Мирон Кордуба, Мар'ян Панчишин, Василь Щурат, Іван Куровець, Максим Левицький; стоять: Іван Раковський, Володимир Вергановський, Роман Ковшевич, Максим Музика, Мирон Вахнянин. Фото: wikipedia
Наукове товариство імені Тараса Шевченка оголосило запис на Українські університетські курси у Львові 20 вересня 1919-го. Перед тим польська влада заборонила навчання українською у Львівському університеті.
Наукове товариство імені Тараса Шевченка оголосило запис на Українські університетські курси у Львові 20 вересня 1919-го. Перед тим польська влада заборонила навчання українською у Львівському університеті.
Коли дізнались про курси, їх теж заборонили. Почали проводити заняття нелегально у різних міських квартирах та інших приміщеннях. Усі викладачі працювали без зарплатні на громадських засадах.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Викладач виганяв із лекції за українську мову
Паралельно у Львівському університеті закривали всі українські кафедри. Тому за 2 роки освітнього терору у місті з ініціативи з'їзду українського студентства створять Таємний український університет. Він мав 3 факультети: філософський, юридичний і медичний. Пізніше організують технічний. Загалом діятиме 58 кафедр. За декілька років на навчання записалось понад 1,2 тис. студентів.
Першим ректором університету обрали літературознавця Василя Щурата. Протекцію нелегальному закладу забезпечував митрополит Андрій Шептицький. Спроби легалізувати вуз були марними. Викладачі та студенти зазнавали постійних переслідувань з боку польських органів влади.
Закон "Про мову урядування державної та місцевої адміністрації" прийняли на українських землях у складі Польщі 31 липня 1924-го. Ним заборонили використовувати українську в державних установах Галичини.
Того ж дня видали закон "Про деякі постанови в організації шкільництва". Цим актом, замість національних шкіл, створювалися двомовні. Викладання в них поступово переходило на польську.
четвер, 19 вересня 2019 р.
МОН: Освітній процес і робоче спілкування в закладах освіти мають відбуватися українською
Міністерство освіти і науки звертає увагу на необхідність неухильного виконання Конституції та Законів “Про освіту” і “Про забезпечення функціонування української мови як державної” в частині застосування української мови в освітньому процесі.
Про це йдеться в листі Міністерства освіти і науки України від 17 вересня 2019 року №1/9-581, адресованому всім закладам освіти та органам управління освітою.
Міністр відзначає, що згідно зі згаданими законами та рішеннями Конституційного Суду “українська мова як державна є обов’язковою у тому числі у сфері освіти”.
“Наголошуємо на необхідності застосування державної мови в робочий час науково-педагогічними, педагогічними та іншими працівниками закладів освіти”, – ідеться в документі, – “Державна мова має використовуватися під час проведення навчальних занять (крім занять з навчальних предметів, які згідно з освітньою програмою закладу освіти викладаються іноземними мовами або мовами корінних народів і національних меншин), а також спілкування в рамках освітнього процесу вчителів, викладачів, іншого персоналу закладів освіти як зі здобувачами освіти (вихованцями), так і між собою.
На уроках, позакласних і позашкільних заняттях, лекціях, практичних і семінарських заняттях необхідно застосовувати навчальні матеріали, виготовлені державною мовою (крім занять з навчальних предметів, які згідно з освітньою програмою закладу освіти викладаються іноземними мовами або мовами корінних народів і національних меншин).”
Міністерство також нагадує, що відповідно до статті 12 Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної» робочою мовою діяльності органів влади, самоврядування, державних і комунальних закладів освіти, “у тому числі мовою засідань, заходів, зустрічей та мовою робочого спілкування, є державна мова”.
“Згідно із статтею 9 цього ж Закону володіти державною мовою та застосовувати її під час виконання службових обов’язків зобов’язані, зокрема керівники закладів освіти всіх форм власності, педагогічні, науково-педагогічні і наукові працівники, крім іноземців чи осіб без громадянства, які запрошені до закладів освіти та/або наукових установ та працюють на тимчасовій основі як наукові, педагогічні, науково-педагогічні працівники або викладачі іноземної мови.” – наголошується в листі.
Завантажити: Лист Міністерства освіти і науки України від 17 вересня 2019 року №19-581 (Розмір: 1.7 MB, Завантажень: 41)
вівторок, 17 вересня 2019 р.
понеділок, 16 вересня 2019 р.
11- А ! Літературний диктант для вас : «Київські неокласики». Максим Рильський «Солодкий світ!.. », «У теплі дні збирання винограду...»
1.
Неокласицизм від грецької – це ..
2.
Назвіть представників «Київських неокласиків» - «п’ятірне гроно».
3.
Основоположник неокласицизму, поет, перекладач, критик української
літератури 20-30-х
р XX ст. -…
4.
Що стало причиною
переслідування «неокласиків» владою?
5.
Назвіть представників «Київських неокласиків», що
перейшли на позиції соцреалізму?
6.
Визначте жанр поезії М.Рильського «У теплі дні збирання винограду...».
7.
Провідний мотив поезії М.Рильського «У теплі дні збирання винограду...».
8.
У рядках: «Вона верталась із ясного
саду, // Ясна, як сад, і радісна, як сміх.» НЕМАЄ:
А персоніфікації Б
порівняння В
алітерації Г
епітета
9.
Рефреном у творі М.Рильського «Солодкий світ!.. » є слова …
10.
Провідний мотив поезії М.Рильського «Солодкий світ!.. ».
11.
Установіть відповідність:
1. епітет А сонце-золотий небесний квіт; погляд, ніби пролісок несмілий;
2. метафора Б дух ширококрилий; золотий небесний квіт; узори надвесняних тонких віт;
3. порівняння В
благословляє дух ширококрилий солодкий світ; янголи нам свічі засвітили
4. інверсія Г солодкий світ;
Д дух ширококрилий, пролісок несмілий.
12. Продовжіть думку ««Київські неокласики» для української літератури у 20-30-х р XX ст. - ….; для мене …..»
неділя, 15 вересня 2019 р.
НА ХАРЬКОВЩИНЕ МАСШТАБНО ОТМЕТЯТ ЮБИЛЕЙ ГРИГОРИЯ СКОВОРОДЫ
https://vecherniy.kharkov.ua/news/160950/
Как сообщал «Вечерний Харьков», фестиваль развернулся на территории «Холодного Сковородиновского колодца» и Грушевой поляны «Грушника» в Бабаевском лесу. Он собрал художников, поэтов, музыкантов изо всех районов Харьковской области. Выступили народные коллективы и группы, солисты, профессиональные музыканты и исполнители-любители.
На поэтической площадке поэты из разных уголков представляли и читали вслух свои произведения. На пленэре организовали выставку работ народных художников. На выставке-продаже были представлены различные виды декоративно-прикладного искусства. Для детей организаторы также подготовили развлечения: детскую площадку с аниматорами и аттракционами и разнообразные мастер-классы.
К юбилею Григория Сковороды, который Харьковская область отметит через несколько лет, готовятся уже сейчас.
– По распоряжению главы Харьковской облгосадминистрации Юлии Светличной создан оргкомитет, который занимается вопросами подготовки празднования юбилея Григория Сковороды. Кроме проведения различных фестивалей и конкурсов, планируем привести в порядок те места, где жил и творил украинский философ. Позиция руководителя области: возродить эти жемчужины. Для того, чтобы украинцы и иностранцы могли их посещать и духовно обогащались. Ведь сохранение культурного наследия – это залог дальнейшего развития не только нашего региона, но и государства в целом, – рассказал заместитель председателя ХОГА Анатолий Бабичев участникам и гостям культурно-художественного фестиваля «Сад песен Сковороды – 2019», который прошел 14 сентября в Бабаях неподалеку от Харькова.
Как сообщал «Вечерний Харьков», фестиваль развернулся на территории «Холодного Сковородиновского колодца» и Грушевой поляны «Грушника» в Бабаевском лесу. Он собрал художников, поэтов, музыкантов изо всех районов Харьковской области. Выступили народные коллективы и группы, солисты, профессиональные музыканты и исполнители-любители.
На поэтической площадке поэты из разных уголков представляли и читали вслух свои произведения. На пленэре организовали выставку работ народных художников. На выставке-продаже были представлены различные виды декоративно-прикладного искусства. Для детей организаторы также подготовили развлечения: детскую площадку с аниматорами и аттракционами и разнообразные мастер-классы.